Добро дошли у нашу Српску Православну Цркву у Ирвингу, Тексас

Место где се вера, традиција и заједница сједињују у духу љубави, молитве и посвећености. Позивамо вас да нам се придружите у богослужењу, заједници и живој православној вери.

Наша парохија

Налазимо се у Ирвингу (Тексас); наша црква је парохија Средњезападне епархије Српске Православне Цркве. Под духовним смо вођством Епископа Лонгина Новограчаничког, Средња Америка. Нашу парохију су 4. маја 1999. основали преци који су се доселили са Балкана и настанили у Тексасу.

Током времена хиљаде људи парохију Света Три Јерарха називало је својим домом. Можда је ова парохија духовни дом који сте тражили – дођите и видите, радујемо се молитви с вама.

Света ЛитургијаНедељом у 10 ујутру

ВечерњеСуботом у 18 часова

Богослужења су на српском, енглеском и црквенословенском језику.

Сазнајте вишеПодржите нас
Протојереј Љубинко Савић, парохијски свештеник

Парохијски свештеник

Протојереј Љубинко Савић

Отац Љубинко Савић, рођен у Прибоју 1975. године, посветио је свој живот Српској Православној Цркви, служећи у парохијама од Чајнича до северног Тексаса.

Придружите нам се

Радујемо се молитви с вама. Сви су добро дошли.

Будите у току са вестима и догађајима парохије.

Православни календар

Conception by St Anna of the Theotokos

  • Tuesday of the 30th week after Pentecost

Празници

  • Conception by St Anna of the Theotokos

Спомени светих

  • St Hannah (Anna), the Prophetess, the mother of the Prophet Samuel (12th c. BC)
  • St Stephen the New Light (Neolampes) of Constantinople (912)

Пост

Nativity Fast — Wine and Oil are Allowed

Дневна читања

Epistle — Hebrews 9.8-10, 15-23

8The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing: 9Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; 10Which stood only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. 15And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance. 16For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator. 17For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth. 18Whereupon neither the first testament was dedicated without blood. 19For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, 20Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. 21Moreover he sprinkled with blood both the tabernacle, and all the vessels of the ministry. 22And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission. 23It was therefore necessary that the patterns of things in the heavens should be purified with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.

Epistle — Galatians 4.22-31

22For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman. 23But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise. 24Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar. 25For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. 26But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all. 27For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband. 28Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise. 29But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now. 30Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman. 31So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.

Gospel — Luke 21.12-19

12But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name’s sake. 13And it shall turn to you for a testimony. 14Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer: 15For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. 16And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. 17And ye shall be hated of all men for my name’s sake. 18But there shall not an hair of your head perish. 19In your patience possess ye your souls.

Gospel — Luke 8.16-21

16No man, when he hath lighted a candle, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but setteth it on a candlestick, that they which enter in may see the light. 17For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad. 18Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have.

19Then came to him his mother and his brethren, and could not come at him for the press. 20And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee. 21And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.

По старом (јулијанском) календару Српске Православне Цркве. Подаци о календару и Свето Писмо (превод King James Version) са Orthocal.info; поједини спомени могу се разликовати од штампаног парохијског календара.

Библијски стих дана

How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?

Romans 10:14 (NIV)

The Holy Bible, New International Version® NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.