Наша парохија
Налазимо се у Ирвингу (Тексас); наша црква је парохија Средњезападне епархије Српске Православне Цркве. Под духовним смо вођством Епископа Лонгина Новограчаничког, Средња Америка. Нашу парохију су 4. маја 1999. основали преци који су се доселили са Балкана и настанили у Тексасу.
Током времена хиљаде људи парохију Света Три Јерарха називало је својим домом. Можда је ова парохија духовни дом који сте тражили – дођите и видите, радујемо се молитви с вама.
Света Литургија — Недељом у 10 ујутру
Вечерње — Суботом у 18 часова
Богослужења су на српском, енглеском и црквенословенском језику.

Парохијски свештеник
Протојереј Љубинко Савић
Отац Љубинко Савић, рођен у Прибоју 1975. године, посветио је свој живот Српској Православној Цркви, служећи у парохијама од Чајнича до северног Тексаса.
Придружите нам се
Радујемо се молитви с вама. Сви су добро дошли.
Будите у току са вестима и догађајима парохије.
Православни календар
St Basil the Confessor, Bishop of Parium
- Saturday of the 2nd Sunday of Pascha
Спомени светих
- St Basil the Confessor, Bishop of Parium
- St Isaac the Syrian, abbot of Spoleto, Italy (ca. 550)
- Our Holy Mother Athanasia (860)
Пост
No Fast
Дневна читања
Epistle — Acts 5.21-33
21And when they heard that, they entered into the temple early in the morning, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought. 22But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told, 23Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within. 24Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted of them whereunto this would grow. 25Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people. 26Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned. 27And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them, 28Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man’s blood upon us.
29Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men. 30The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree. 31Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins. 32And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
33When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Gospel — John 6.14-27
14Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.
15When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone. 16And when even was now come, his disciples went down unto the sea, 17And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. 18And the sea arose by reason of a great wind that blew. 19So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid. 20But he saith unto them, It is I; be not afraid. 21Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
22The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone; 23(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) 24When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. 25And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither? 26Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled. 27Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
По старом (јулијанском) календару Српске Православне Цркве. Подаци о календару и Свето Писмо (превод King James Version) са Orthocal.info; поједини спомени могу се разликовати од штампаног парохијског календара.
Библијски стих дана
— Proverbs 13:20 (NIV)Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm.
The Holy Bible, New International Version® NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.